Katherine Kinn (katherine_kinn) wrote,
Katherine Kinn
katherine_kinn

Category:

Чужие голоса

По НТВ начинаются "Две башни". Выключаю. Не могу слышать этот фильм. Дубляж мешает. А оригинал могу поставить фоном и просто слушать, занимаясь какой-нибудь механической работой.
Потому что в оригинале звук - симфония, шумы, музыка, голоса. Ни одной фальшивой интонации.
Два фильма есть, с которыми у меня так - "Звездные войны" и "Властелин колец". "Матрица" для этого слишком резкая, звук рваный, а от интонаций агента Смита может и нехорошо сделаться.

Дубляж Фродо - самый большой ужас... Впрочем, Сэм тоже этим дубляжом стукнут изрядно.

Подумала, что тэг "кино и немцы" в слово "немцы" вкладывает изначальный смысл - "немые, не умеющие сказать". А не как в анекдоте.
Tags: кино и немцы
Subscribe

  • (no subject)

    Сегодня прочитала два учебных текста на страничку каждый и правильно ответила на вопросы. Кто я? !אני תלמידה מצוינת

  • (no subject)

    Боги сходят со стен гробниц и садятся на стертые временем троны. В небесах - сияние жутких зарниц, реки кровью полны, ветер - стоном. Боги ставят…

  • (no subject)

    Сижу, готовлюсь к уроку. Слышу в коридоре шум, скрежет когтей по ламинату, сопение и взмякивание. Тыгдык направо, в кухню, потом налево, к комнате, и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments